美本 | 留學(xué)生應(yīng)該如何面對(duì)Culture shock(文化沖擊)
2019-12-24 17:48 蓋普國(guó)際教育
Culture shock,文化沖擊。主要是因兩個(gè)不同文化的差異而引起。可以發(fā)生在任何時(shí)候,任何新環(huán)境。當(dāng)你到達(dá)一個(gè)全新的地方,接觸一種全新的文化,你會(huì)覺(jué)得很陌生、很困惑。突然發(fā)現(xiàn)一切都與過(guò)去熟悉的事物渾然不同,不知道該怎樣表現(xiàn)才恰當(dāng)。
文化沖擊算是到另外一個(gè)國(guó)度,遭受的無(wú)差別攻擊了,無(wú)論是誰(shuí),都無(wú)一幸免。本來(lái)是作為絕對(duì)多數(shù)的本地人,一下子變成了少數(shù)人;本來(lái)在生活和工作中,習(xí)以為常的事,變得處處不同;本來(lái)要叫別人是外國(guó)人,現(xiàn)在自己成了foreigner;本來(lái)自己的“人生金科玉律”,突然發(fā)現(xiàn)不好使了。身處陌生的國(guó)家,由歷史和文化背景的不同而引發(fā)的文化沖擊,是每一個(gè)海外學(xué)子都會(huì)遇到并且必須面對(duì)的。
文化沖擊可能會(huì)造成心理上的焦慮、沮喪、不安、壓力、孤獨(dú)等現(xiàn)象,還可能引起身體上與生理上的癥狀反應(yīng),如疲倦、失眠、心悸、頭痛、胃口不好等。所感受的沖擊與震撼程度則因人而異,有些人可能感覺(jué)輕微些,有些人則有較強(qiáng)烈的反應(yīng)。
回想這幾年的留學(xué)生活,小編也曾經(jīng)歷過(guò)文化沖擊。今天就來(lái)和大家分享一下我的心路歷程。
文化沖擊“過(guò)來(lái)人”的心路歷程
我是高一來(lái)到美國(guó)的。從Sophomore開(kāi)始,念了三年美高,再加上大學(xué)兩年的時(shí)間,今年是第五年,馬上就要開(kāi)啟第六年的生活了。這幾年的沉淀讓我適應(yīng)了美國(guó)社會(huì),也習(xí)慣了在美國(guó)的生活。而在我五年前第一次踏上美國(guó)國(guó)土的時(shí)候,一切對(duì)于我來(lái)說(shuō)都是陌生的,連空氣里都充滿著陌生的味道。
當(dāng)時(shí)對(duì)我來(lái)說(shuō)最有挑戰(zhàn)性的是在學(xué)校里融入集體。因?yàn)樯磉叺耐瑢W(xué)們都是一起入學(xué)的,在freshman的時(shí)候就已經(jīng)互相認(rèn)識(shí)熟悉了。我sophomore的時(shí)候入學(xué),感覺(jué)自己像一個(gè)門外漢,很難融入。課堂上老師讓我們小組討論的時(shí)候,我也感覺(jué)自己插不上話,一直坐著感覺(jué)很尷尬。雖說(shuō)當(dāng)時(shí)我的英語(yǔ)水平日常交流沒(méi)有問(wèn)題,但剛?cè)サ臅r(shí)候不了解美國(guó)的一些俚語(yǔ)。例如有時(shí)一些美國(guó)同學(xué)和我打招呼,他們會(huì)說(shuō)“Whats’up”,我以為就是“How are you”的意思,會(huì)回答“I’m fine.” 但其實(shí)這個(gè)回答是不正確的而且很奇怪。后來(lái)回家問(wèn)了住家才知道,這是美國(guó)很常見(jiàn)的口頭語(yǔ)。
還有一點(diǎn)就是homesickness(想家),我想這是每個(gè)留學(xué)生都能感同身受的。在家里的時(shí)候,父母會(huì)幫我們打點(diǎn)好一切。而當(dāng)出了國(guó)門,獨(dú)自在異國(guó)他鄉(xiāng)的時(shí)候很多事情都只能靠自己。 其實(shí)相比我身邊有些朋友,我沒(méi)有那么的homesick,我平時(shí)不會(huì)因?yàn)樘爰叶y過(guò)憂愁。但是我記得有一次我生病了,胃疼,還吐了幾次。人生病時(shí)可能就比較脆弱,我當(dāng)時(shí)躺在床上休息時(shí)眼淚就突然下來(lái)了,那一瞬間真的非常非常的想家,特別想見(jiàn)到爸爸媽媽。
高中三年,我的住家真的幫助了我很多。他們就像我的家人一樣關(guān)心我照顧我,有什么問(wèn)題他們都會(huì)耐心的解答。因?yàn)樗麄儯液芸斓倪m應(yīng)了美國(guó)的文化。By the way,我住家媽媽做的東西真的很好吃,雖然是美餐,但是我也沒(méi)有不適應(yīng)反而很喜歡吃。住家爸也是個(gè)非常有趣的人,每晚在飯桌上我們都會(huì)交流,什么都聊。當(dāng)說(shuō)到一些生僻字或者比較復(fù)雜的單詞時(shí),他們還會(huì)停下來(lái)和我解釋。漸漸的我也了解了更多的俚語(yǔ),有時(shí)和同學(xué)聊天時(shí)也不會(huì)因?yàn)槔Щ蠖桓艺f(shuō)了。
文化沖擊 你得先熟悉新環(huán)境的一切
想要有歸屬感,你得先熟悉新環(huán)境的一切。我認(rèn)為多和當(dāng)?shù)厝私涣魇菍?duì)克服culture shock最有幫助的。應(yīng)該學(xué)會(huì)從自己的殼里走出來(lái),避免一個(gè)人獨(dú)處。多和周圍的人交流,大多數(shù)的人都很nice,一定要做到不懂就問(wèn),也不要因?yàn)楹π叨蝗フf(shuō)。問(wèn)著問(wèn)著就懂了,說(shuō)著說(shuō)著就會(huì)了。可以根據(jù)自己的興趣特長(zhǎng)在學(xué)校里參加一些社團(tuán)活動(dòng),周末多和朋友們出去逛逛也是一個(gè)不錯(cuò)的選擇,多參加一些充實(shí)有意義的活動(dòng)會(huì)很快趕跑孤獨(dú)感。克服Culture shock真的只是時(shí)間問(wèn)題,要對(duì)自己有信心。
文化沖擊 典型問(wèn)題——“中國(guó)胃”
每個(gè)人都有著不同的經(jīng)歷,每個(gè)人所經(jīng)歷的文化沖擊也是不同的。我采訪了一位我的校友,他是大學(xué)時(shí)去的美國(guó),至今已在美國(guó)2年,讓我們來(lái)看看他對(duì)于文化沖擊的看法吧。
Q:剛來(lái)美國(guó)的時(shí)候,你覺(jué)得最不適應(yīng)的地方是什么?
A:語(yǔ)言方面是最不適應(yīng)的。剛來(lái)的時(shí)候不太敢說(shuō),而且美國(guó)人語(yǔ)速都很快,經(jīng)常聽(tīng)不懂,沒(méi)聽(tīng)清,就很尷尬。久而久之就很怕開(kāi)口說(shuō)話,所以我剛開(kāi)始外國(guó)朋友很少。
飲食方面我也很不習(xí)慣。因?yàn)槲沂且粋€(gè)典型的中國(guó)胃,所以不論什么美國(guó)餐我都不怎么喜歡吃。美國(guó)吃的大多很油膩,很多快餐,基本上每天都吃炸雞、漢堡、薯?xiàng)l、沙拉等等,特別容易freshman 15。吃一段時(shí)間就吃膩了,但是不吃東西又不行,所以當(dāng)時(shí)我一下子長(zhǎng)胖了十斤。
Q:那你是如何慢慢適應(yīng)的?
A:我后來(lái)在課上結(jié)交了一個(gè)非常好的外國(guó)朋友。我們倆有很多共同的愛(ài)好,經(jīng)常一起交流。他對(duì)中國(guó)非常感興趣,我們?cè)谝黄鹨步?jīng)常談?wù)撘恍╆P(guān)于文化方面的東西。他是很多國(guó)家的混血,他會(huì)給我講他老家土耳其的一些有趣的facts,我還會(huì)教他說(shuō)中文。我們相處還很融洽的,久而久之的我的英語(yǔ)水平也提升了,也更能融入外國(guó)文化。飲食方面呢,我就開(kāi)始學(xué)著和室友在宿舍里自己做飯,自己出去采購(gòu)食材,雖然美國(guó)不比中國(guó),食材沒(méi)有那么齊全。但能吃到自己做的中國(guó)菜,也很滿足了。
還有一點(diǎn)就是我的教授也幫助了我很多,他平時(shí)非常關(guān)心國(guó)際生。他曾經(jīng)在北京工作了八年,所以我倍感親切。他能記住每一個(gè)學(xué)生,并且每次會(huì)和我熱情的打招呼。他還會(huì)給我推薦周邊好吃的餐廳、給我分享他之前在中國(guó)的故事。我的教授讓我在異國(guó)他鄉(xiāng)感覺(jué)到了非常溫暖。
Q:對(duì)于克服culture shock你會(huì)提供一些什么tips呢?
A:首先對(duì)于飲食不習(xí)慣這方面,我建議大家可以自己學(xué)著做飯,哪怕是最簡(jiǎn)單的煮一碗面也好。用合胃口的飯菜填滿我們的胃,真的可以趕跑孤獨(dú)感、提升幸福感。第二我建議大家多交外國(guó)朋友,他們會(huì)幫助你很快的適應(yīng)美國(guó)的圈子和文化,也可以幫助你提高口語(yǔ)水平。第三,大學(xué)一般都有專門為留學(xué)生準(zhǔn)備的心理咨詢和幫助中心。遇上了什么麻煩,或者有什么問(wèn)題都可以去找他們?cè)V說(shuō)。還有教授、Advisor都會(huì)愿意幫助你。身處異鄉(xiāng),并不代表國(guó)外就沒(méi)有關(guān)心你的人了。
綜上所述,文化沖擊的開(kāi)始到結(jié)束,其實(shí)就是一個(gè)逐漸適應(yīng)新文化的過(guò)程。當(dāng)你逐漸熟悉周圍環(huán)境,開(kāi)始適應(yīng)美國(guó)的生活后,就會(huì)恢復(fù)正常。
文化沖擊 應(yīng)對(duì)指南
留心觀察(看看別人是怎么處理類似情況的)
多跟當(dāng)?shù)厝私涣?/span>
積極參加社團(tuán)活動(dòng),融入自己的興趣圈共同的興趣,是最好的語(yǔ)言。在一個(gè)有共同愛(ài)好的圈子里,總能獲得很好的歸屬感,和更容易得到快樂(lè)。經(jīng)歷的越多,學(xué)到的就越多。嘗試去交朋友,了解并接受新的文化。
不恥下問(wèn)。有不明白的地方就大膽的提問(wèn)。多數(shù)人會(huì)耐心的為你解答。
勇于嘗試新事物。要在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候勇敢地去嘗試全新的事物。既然已經(jīng)身在國(guó)外,就要盡可能地學(xué)到西方教育的靈魂,充分打開(kāi)大腦想象和創(chuàng)新的空間。